“Día Mundial de la Lengua Árabe”
“La contribución de la lengua árabe a la civilización y la cultura humanas” ha sido el tema central del Día Mundial de la Lengua Árabe en su edición 2022, celebrado por la UNESCO.
A través de la Decisión 190 EX/48 de 2012, el Consejo Ejecutivo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) designó el día 18 de diciembre como Día Mundial de la Lengua Árabe.
La fecha elegida coincide con el día de 1973 en que la Asamblea General de la ONU adoptó el árabe como el sexto idioma oficial de la Organización (junto a los idiomas Inglés, Francés, Español, Chino y Ruso).
A su vez, en el ámbito exclusivo de la UNESCO, en su 3ª Conferencia General celebrada en Beirut (Líbano) en 1948, dicho organismo internacional ya había instituido el árabe como tercera lengua de trabajo (junto al inglés y francés) de sus órganos de gobierno.
Pilar de la cultura humana
El idioma árabe es un pilar de la diversidad cultural de la humanidad. Es uno de los idiomas más hablados en el mundo, utilizado diariamente por entre 300 y 400 millones de personas en 23 países; a los que debe sumarse más del 80 por ciento de los 1.700 millones de integrantes de la comunidad islámica mundial, que sin ser arabo-parlantes utilizan el idioma como base de sus actividades religiosas, por ser el idioma de su libro sagrado, el Generoso Corán.
En la diversidad de sus formas, clásica o coloquial, desde la expresión oral hasta la caligrafía poética, el idioma árabe ha dado lugar a una estética fascinante, en campos tan variados como la arquitectura, la poesía, la filosofía, la ciencia y la canción. Da acceso a una increíble variedad de identidades y creencias y su historia revela la riqueza de sus vínculos con otros idiomas.
En la historia humana el idioma árabe ha desempeñado un papel catalizador en el conocimiento, promoviendo la difusión y la actualización de las ciencias y filosofías sirio-mesopotámicas, griegas, romanas y orientales que a través del árabe llegaron a la Europa occidental y dieron lugar al Renacimiento. Ha permitido un diálogo de culturas a lo largo de la Ruta de la Seda, desde China y la costa de la India hasta el Cuerno de África.
Reconocimiento
A través del tema de este año, “La contribución de la lengua árabe a la civilización y la cultura humanas”, la UNESCO arroja luz sobre las numerosas contribuciones del árabe a la diversidad cultural y lingüística de la humanidad, así como a la producción de conocimientos.
Para marcar la celebración especial de este año, la UNESCO organizó un nutrido programa que incluyó una serie de mesas redondas y eventos culturales en su sede en París, el viernes 16 de diciembre. Académicos, investigadores, expertos y jóvenes se reunieron para debatir sobre:
► Diversidad cultural: la experiencia de la lengua árabe y las sinergias con otras lenguas
► Compartir valores humanos: el potencial de las tecnologías digitales y los métodos modernos de comunicación
► Prever la cohesión social y la inclusión a través del multilingüismo
Como parte de los eventos culturales, durante la jornada se realizó una caligrafía mural en vivo. La celebración concluyó con un concierto , para destacar la contribución del árabe a la música y las artes. La presentación estuvo a cargo del icónico Trio Joubran (Palestina) y la famosa cantante Faia Younan (Siria) como invitada especial.
Estudio del Idioma Árabe
El Árabe está entre los cinco idiomas más hablado del mundo. Es la lengua oficial de 23 países y co-oficial de otros seis, todos ellos situados en el norte de África, el Cercano Oriente y la Península Árabe.
Existe el “árabe coránico” con la máxima complejidad y riqueza gramatical, por debajo del cual hay un nivel estándar, llamado “árabe clásico o periodístico” y utilizado para la oratoria y ocasiones formales, en el ámbito académico, la escuela y los medios de comunicación. Ambos unifican a todo el mundo arabo-hablante sin distinciones.
Finalmente, por debajo de ellos está el “árabe coloquial” o cotidiano que adquiere variedades de acentos o regionalismos, así como detalles de pronunciación, que varían según el país o región. Para el mundo de habla hispana, esto no resulta tan extraño si se considera el abanico de acentos y regionalismos del idioma español a lo largo de Latinoamérica.
La complejidad del Idioma Árabe, para los occidentales, reside en su lecto-escritura, con un alfabeto propio (el alifato) y un sentido de derecha a izquierda que a su vez impone unívocamente en la escritura el uso de la modalidad “cursiva” (letras unidas). Algunos expertos consideran que se necesitan, al menos, 2.200 horas de estudio para manejarse con el idioma en situaciones cotidianas.
En ciertos países de Occidente se han desarrollado métodos modernos para incentivar el uso coloquial del idioma de manera ágil y apuntando al habla. En este sentido se destaca en la Argentina, entre una multiplicidad de escuelas y metodologías tradicionales, el innovador y exitoso método que desde hace ya casi dos décadas viene implementando la Asociación de Beneficencia Drusa, a través del Instituto Duna Shárah , apoyado en técnicas audiovisuales y utilizando la fonética occidental aplicada al español, para fomentar el habla como principal objetivo.
Noticias relacionadas
-
La Misión de la Liga Árabe, presente en La Noche de las Embajadas
-
Se viene la Noche de las Embajadas
-
Proyección de “Por Amor a Siria” en San Telmo
-
Homenaje argentino-sirio a la música de Alepo y al inmortal Sabah Fakhri