Siria reclama por su infraestructura
Texto de las cartas idénticas que dirigió el representante sirio ante Naciones Unidas, Dr. Bashar Al Jaafari, a las autoridades de la ONU, denunciado en detalle la destrucción de infraestructura económica siria por parte de la denominada coalición internacional dirigida por EEUU.
Cartas idénticas, fechadas el 22 de diciembre de 2015, del representante permanente de la Republica Árabe Siria ante Naciones Unidas, enviadas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad.
Carta enviada
Asamblea General: 70º Sesión Consejo de Seguridad: 70º Año
Item 108 del Orden del Día: Medidas para eliminar el terrorismo internacional
Por instrucciones de mi Gobierno, quisiera compartir con Uds. la siguiente información:
Quisiéramos referirnos a nuestras cartas previas, en particular aquella archivada bajo el código S/2015/933 , concerniente a los ataques en curso por fuerzas aéreas de la denominada coalición internacional dirigida por EEUU, sobre las instalaciones de petróleo y gas, así como la infraestructura de Siria, bajo el pretexto de tener por blanco a la organización terrorista Estado Islámico en Iraq y el Levante (E.I.I.L.).
Dichos ataques violan la soberanía de la Republica Árabe Siria. El martes 8 de diciembre de 2015, aviación perteneciente a la coalición bombardeo la terminal petrolera de Kubaybah, perteneciente a la Kawkab Petroleum Company, en la provincia de Hasakah.
El ataque resulto en la destrucción de dos tanques de almacenamiento de petróleo refinado, de 5000 m3 metros cúbicos, seis tanques de 1000 m3 metros cúbicos, el edificio de la terminal y sus sistemas de control, y el campo de la compañía china que construyó la terminal.
En esa misma fecha, aviación de la llamada coalición también bombardeo el edificio de administración y control de la terminal de gas de Markadah, de la Syrian Gas Company. El bombardeo de esta terminal es injustificado ya que solo procesa gas crudo, no hay allí petróleo que pudiera ser robado.
El domingo 13 de diciembre de 2015, aviación de la denominada coalición bombardeo la tubería de gas Sector 24, que provee a una estación eléctrica en la zona de Umar. El ataque cortó el suministro de gas a la planta de gas de Deir Ez-Zor, dejándola fuera de servicio.
Estos ataques de la denominada coalición internacional fueron precedidos por una serie de otros ataques que causaron significativas pérdidas económicas y daños materiales, que se estiman en sumas de cientos de millones de dólares. Seguidamente damos un listado de algunos de esos ataques:
- El 30 de octubre de 2015, aviación de la coalición atacó la terminal de recolección de petróleo en el área de Umar, provincia de Deir Ez-Zor.
- El 3 de noviembre de 2015, aviación de la coalición atacó los campos de Umar, Tanak y Jidu, en la provincia de Deir Ez-Zor.
- El 4 de noviembre de 2015, aviación de la coalición atacó el perímetro del campo de Umar, en la provincia de Deir Ez-Zor.
- El 30 de noviembre de 2015, aviación de la coalición atacó el campo de Tanak, en la provincia de Deir Ez-zor.
- El 8 de noviembre de 2015, aviación de la coalición atacó el pozo Nº 136 de Abu Hardan y los pozos Nº 106, 108 y 120 de Barghuth, en la provincia de Deir Ez-Zor.
- El 9 de noviembre de 2015, aviación de la coalición atacó sitios pertenecientes a la Furat Petroleum Company en la provincia de Deir Ez-Zor.
- El 9 de noviembre de 2015, aviación de la coalición atacó ocho bombas de petróleo, asi como sus medidores y equipo auxiliar, en la terminal principal de Jafra, en la provincia de Deir Ez-Zor.
- El 9 de noviembre de 2015, aviación de la coalición atacó la planta de gas de Umar, el punto de recolección principal en el campo de Umar, la subestación de recolección GSA cercana a la planta de gas de Umar y la subestación GSB, en la terminal principal de Jafra, en la provincia de Deir Ez-Zor.
- El 14 de noviembre de 2015, aviación de la coalición atacó sitios en el campo de Umar, en la provincia de Deir Ez-Zor.
- El 15 de noviembre de 2015, aviación de la coalición atacó el garaje de la terminal de Jafra, en la provincia de Deir Ez-Zor.
- El 17 de noviembre de 2015, aviación de la coalición atacó los campos de Umar, Malih, Sayjan y Azraq, en la provincia de Deir Ez-Zor.
- El 19 de noviembre de 2015, aviación de la coalición atacó sitios en la terminal de Jafra, en la provincia de Deir Ez-Zor.
- El 19 de noviembre de 2015, aviación de la coalición atacó el campo de Taym, en la provincia de Deir Ez-Zor, causando un incendio.
- El 5 y 6 de noviembre de 2015, aviación de la coalición atacó las terminales principales de los campos de Taym y Ward, y pozos petroleros en el campo de Umar, en la provincia de Deir Ez-Zor, incendiando algunos de los pozos.
Aviación de la coalición dirigida por EEUU, han llevado adelante docenas de ataques contra instalaciones económicas sirias, en lugar de bombardear a E.I. y sus vehículos, que están transportando petróleo robado a Siria, hacia Turquía. La coalición no ha presentado información alguna a ese respecto, a las Naciones Unidas, tal como le fuera requerido por las resoluciones del Consejo de Seguridad.
El anexo (*) a la presente, lista las instalaciones petroleras que la aviación estadounidense bombardeó en el período que va del 30 de octubre al 15 de noviembre de 2015, como parte de la guerra que se está llevando adelante contra Siria.
En conexión a ello, notamos que los grupos terroristas armados que están robando el petróleo sirio y vendiéndolo ilegalmente a través de canales en Turquía, no lo están robando directamente de las terminales, sino preferentemente de puntos cercanos a los pozos petroleros a lo largo de los campos petroleros de Siria.
Los ataques de aviación de la denominada coalición, contra instalaciones económicas e infraestructura, así como unilaterales medidas coercitivas impuestas por ciertos países contra el pueblo sirio, están exacerbando las actuales difíciles condiciones en Siria.
En vista de la destrucción deliberada de las instalaciones petroleras y gasíferas del país, la República Árabe Siria se reserva el derecho, bajo legislación internacional, de demandar compensación por parte de estados miembros de la coalición estadounidense, por el daño que han causado.
Agradeceré que la presente misiva y su anexo, puedan ser incorporados como documentos de la sesión Nº70 de la Asamblea General, bajo el punto 108 del orden del día, así como del Consejo de Seguridad.
(firmado) Bashar Al Ja’afari
Embajador, Representante Permanente
***
(*)Nota: El listado anexo mencionado en la carta, en idioma inglés, puede consultarse en la galería de imágenes de la presente publicación.
Noticias relacionadas
-
Damasco trata con la ONU implementación de proyectos de recuperación
-
Comienza en Siria la recepción de postulaciones para concejales locales
-
El Presidente sirio recibió a delegación parlamentaria de Paraguay
-
Damasco y Teherán en consonancia contra la ocupación de territorio sirio
-
Cumbre de Teherán pidió una rápida solución a la crisis en Siria