Entrevista a Bashar Al Asad en BBC
En una amplia entrevista con el editor de la BBC para Medio Oriente, Jeremy Bowen, el presidente sirio Bashar Al Asad habla del devastador conflicto, el uso de "bombas barril", la batalla contra 'Estado Islámico' y Al Qaeda, y las relaciones con los EEUU. A continuación se presenta un extracto de la entrevista grabada en la capital siria, Damasco.
Compartimos con los lectores de DSL, los puntos salientes de la entrevista así como el video público en Idioma Inglés con su versión completa. Tras esta síntesis, incluimos nuestro análisis de una nota posterior, la cual incluye las impresiones del periodista británico tras el encuentro.
ENTREVISTA (extracto)
► Señor Presidente, usted ha perdido el control sobre grandes zonas de Siria, “Estado Islámico” ha surgido, hay quizás 200.000 sirios muertos, millones de personas han perdido sus hogares. ¿Siria se ha convertido en un Estado fallido?
R: No, siempre y cuando el gobierno y las instituciones del Estado estén cumpliendo con su deber para con el pueblo sirio, [nosotros] no podemos hablar de Estados fallidos.
Hablar de perder el control es algo completamente diferente. Es más bien, como si usted tuviera [una] invasión de terroristas provenientes del extranjero y el gobierno está haciendo su trabajo en la lucha y la defensa de su país.
► ¿Podemos ir brevemente a cuando todo esto comenzó en 2011 – ud. ha dicho que hubieron errores en el manejo de esas primeras manifestaciones. ¿Fue ud. quien los cometió?
R: No, yo nunca dije que hemos cometido errores en el manejo de eso. Siempre he dicho que "cualquiera podría cometer errores", pero hay una diferencia entre hablar o preguntar acerca de las políticas y de la práctica.
Si desea volver a las políticas, nosotros tomamos la decisión de luchar contra el terrorismo desde el principio. Tomamos la decisión de dialogar a nivel nacional, y creo que ambas políticas son correctas. Aunque si quiere hablar de errores en la práctica, y acerca que algunos errores [han sido] cometidos hacia algún civil, eso pasó de vez en cuando, y algunas personas fueron castigadas por estos errores.
► Usted ha hablado de la influencia del terrorismo, como usted lo llama, desde el principio. Pero pude como reportero,ir a algunos de aquellas primeras demostraciones dentro de Damasco, en áreas a las afuera también, y la gente no estaba diciendo que quería un califato islámico - decían que querían libertad, democracia - no algún tipo de visión que E.I. tiene ahora para el país. ¿Cree ud. que lo malinterpretó?
R: Ustedes en Occidente llamaron a ese momento, y algunos todavía hablan de ese período como, un período de manifestación pacífica.
Y le diré que durante las primeras semanas muchos policías murieron. Muertos a tiros. No creo que hayan muerto por las ondas de sonido de los manifestantes - así que era sólo una fantasía hablar de eso ... tenemos que hablar de hechos. Desde el principio, las manifestaciones no fueron pacíficas.
► ¿Qué pasa con las bombas barril, no niega que sus fuerzas las utilizan?
R: Yo sé sobre el Ejército, utilizan balas, misiles y bombas. No he oído hablar de que el ejército usara barriles, o tal vez, ollas de cocina.
► Grandes barriles llenos de explosivos y proyectiles que se lanzan desde helicópteros y explotan con un efecto devastador. Ha habido una gran cantidad de testimonios acerca de estas cosas.
R: Se llaman bombas. Tenemos bombas, misiles y balas... No hay bombas barril, no disponemos de barriles.
► En la lucha contra E.I. y Al Qaeda, los EEUU y otros han dicho que ud. no puede ser un socio en esa lucha. ¿Le gustaría ser socio, le gustaría unirse a la coalición?
R: No, definitivamente no podemos, y no tenemos la voluntad y no lo deseamos, por una sencilla razón: porque no podemos estar [en] alianza con el país que apoya el terrorismo... porque estamos luchando contra el terrorismo.
► Usted ha sido muy duro en su crítica a los saudíes. Ahora los saudíes dicen que están en contra de E.I., están asustados porque E.I. no quiere una familia real en Arabia Saudita. Así que no es lógico que los quieren fuera? ¿Por qué iban a apoyarlos?
R: En primer lugar, la fuente de esta ideología de “Estado Islámico”, y otros grupos afiliados a Al Qaeda es la wahabí que ha recibido el apoyo de la familia real de Arabia Saudita. Así que solo decir que "lo que hacemos" y "no hacemos", no importa. Lo importante es lo que uno hace - cuál es la acción que está tomando con el fin de demostrar que lo que está diciendo es correcto.
► Hablemos de las actitudes estadounidenses. Su salida del poder sigue siendo la política oficial estadounidense, pero hay señales de que se están suavizando... ¿Cree usted que ahora está siendo visto como parte de la solución?
R: En primer lugar, no respiramos a través de los estadounidenses, sólo respiramos a través de nuestros ciudadanos. Asi es como respiramos, esto es primero. Así que no es ningún salvavidas para nosotros.
► Siria ha estado muy aislada, ud. aquí está bajo sanciones, la gente no puede utilizar tarjetas de crédito, han sido cortados de gran parte del comercio del mundo. Usted seguramente debe ver con beneplácito una situación que pueda llevarle de vuelta a la familia de naciones, de una manera en la que no ha estado desde 2011?
R: Nosotros no estamos en contra de la cooperación con ningún país, nunca estaremos. No empezamos este conflicto con los demás. Ellos comenzaron, apoyaron a los terroristas, les dieron la cobertura.
No se trata de aislar a Siria ahora, se trata de un embargo a la población siria, a los ciudadanos sirios. Es diferente de aislamiento, es completamente diferente.
► Están el Ejército estadounidense en el aire sobre Siria y la Fuerza Aérea Siria. Pero no ha habido ningún incidente entre los dos, no parecen haberse intercambiado disparos, ni aviones han sido derribados. Eso me sugiere sin duda que alguien está hablando con alguien de aquí…
R: Eso es correcto, eso es correcto. Pero le repito que no hay cooperación directa... A través de un tercero - más de uno - Irak y otros países. A veces son portadores de mensaje, mensaje general, pero nada a nivel táctico.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Análisis de análisis
Por: Redacción DSL
Analizando la nota “Asad firme en la defensa de sus acciones, en entrevista con la BBC” , publicada hoy por el propio Jeremy Bowen, con posterioridad a la entrevista, a modo de muestrario de sus apreciaciones personales (léase: oportunidad para “bajada de línea”); vemos como se sigue alimentando desde allí, la acción mediática internacional, especialmente occidental, que durante los últimos 4 años ha estado clásicamente dirigida a sostener el pergeñado “monstruo de Bashar manejando las riendas del negocio familiar, sin importarle la devastación del país, la sangre y dolor de su pueblo”.
Evidentemente, más allá de esta necesidad, la actuación de presidente sirio, obligó al tendencioso periodista inglés a tener que iniciar su breve nota, (aunque sea a modo de introducción previa al castigo verbal posterior), señalando algunas manifiestas realidades:
Escribe Bowen: “El presidente Bashar Al Asad parece extraordinariamente relajado para un hombre que ha estado en el centro de la catástrofe que ha golpeado a Siria en los últimos cuatro años”.
“Es muy educado, y sonríe mucho. Pero cuando se trata de defender su trayectoria, o la conducta de las Fuerzas Armadas Sirias, es firme. Repitió más de una vez, de diferentes maneras, durante una entrevista que duró casi media hora, que como presidente ha sido nada más que un patriota, luchando para salvar a su país del desastre. La guerra, aceptó, ha causado víctimas. Pero los soldados sirios, también patriotas, dice, nunca dañarían a su propia gente deliberadamente, como cuestión de política.”
Una vez abonado el óvolo de la disfrazada imparcialidad, arrancan las dosis de verba “rebelde way”… Continúa Bowen:
1] Difusión de la visión anti-siria:
“En Siria, en todo el Oriente Medio y en todo el mundo, sus muchos enemigos descartan su visión de la guerra. Para ellos, él ha estado a cargo de una máquina de matar que ha estado masticando sirios y escupiéndolos luego.”
2] Incorporación con taxativa afirmación, del nuevo caballito de batalla llamado “bomba barril”:
“A medida que la guerra entra en su quinto año, la bomba barril se ha convertido en el arma más notoria en el arsenal del régimen.”
Reforzando el concepto con apreciaciones y percepciones personales de escaso sustento:
“Hace dos o tres años, vi los resultados de lo que debe haber sido una de ellas en Douma, un suburbio de Damasco que ha sido retenido por los rebeldes desde cerca del comienzo de la guerra. La gente local habló de ver un objeto grande que cayó desde la parte trasera de un helicóptero. La explosión que causó, destruyó bloques de edificios a ambos lados de una carretera bastante amplia.”
Aleccionando al lector para fijar el ‘concepto técnico’ sobre el artilugio casero que teóricamente utiliza una fuerza regular como el Ejército Sirio:
“Una bomba barril es un dispositivo improvisado hecho típicamente de un recipiente de plástico tamaño hombre cargado de explosivos y proyectiles duros.”
3] Munición gruesa: mofándose del “dictador” y tildándolo de “desconectado de la realidad”
“Assad insistió en que el ejército sirio nunca usaría eso un lugar donde vive la gente. " Yo sé sobre el Ejército, utilizan balas, misiles y bombas. No he oído hablar de que el ejército usara barriles, o tal vez, ollas de cocina."
“Fue una respuesta impertinente; la mención de ollas era también una insensibilidad, un torpe intento de humor, o una señal de que Asad se ha vuelto tan desconectado de lo que está sucediendo, que se siente abrumado.”
4] Último golpe: “Negocio de familia”
Sentencia Bowen: “Es difícil saber quién toma las decisiones en Siria. En el fondo están figuras poderosas como el hermano del presidente Maher. Siempre he creído que Bashar Al Asad, como el hombre que heredó la presidencia, efectivamente el negocio de la familia, es el presidente de la junta. Su trabajo, más que cualquier otro, es el de preservar el control familiar de la empresa.”
5] Final con caricias:
Sorprendentemente, o tal vez no tanto, el buen Jeremy busca cerrar sus líneas con una falsa imagen de periodista imparcial, lanzando algunas flores al líder sirio:
“El hecho de que el Sr. Asad ha comenzado a dar entrevistas de nuevo a las emisoras extranjeras debe ser una señal de que se siente más seguro. Sus enemigos, y hay muchos, rechazarán la mayor parte de lo que me dijo. Pero los últimos años han demostrado que Bashar Al Asad no debe ser subestimado. Su final ha sido predicho en varias ocasiones desde que comenzó la guerra. En cambio, se lo ve tan seguro como siempre.”
Conclusión
Resulta evidente que ante el actual contexto político en torno a la crisis siria, la cintura política lleva al bombardero periodismo occidental a buscar edulcorar la dosis de veneno clásica; pero sin perder, a su vez, la oportunidad de seguirse mostrando “aguerrido contra el monstruoso dictador" que han construido con tanto esmero. Todo esto a los efectos de sostener su posición de funcionalidad irrestricta a las políticas imperialistas y cantonizadoras de EEUU y sus socios de la OTAN (+ regionales), en el Mashreq.
Noticias relacionadas
-
Damasco trata con la ONU implementación de proyectos de recuperación
-
Comienza en Siria la recepción de postulaciones para concejales locales
-
El Presidente sirio recibió a delegación parlamentaria de Paraguay
-
Damasco y Teherán en consonancia contra la ocupación de territorio sirio
-
Cumbre de Teherán pidió una rápida solución a la crisis en Siria