últimas noticias
Siria
viernes, 21 de agosto de 2015

Declaración del Consejo de Seguridad sobre Siria

Por Redacción Diario Sirio Libanés

Declaración de la Presidencia del Consejo de Seguridad de la ONU en referencia a Siria, sesión del 17 de agosto de 2015.

El Consejo de Seguridad de la ONU, en su reunión Nº 7504, efectuó el 17 de agosto una nueva declaración de la presidencia consensuada por los cinco miembros permanentes (China, Francia, Rusia, Reino Unido y EEUU), e impuesta a los diez miembros no permanentes.

En la actualidad los mencionados miembros no permanentes son: Angola, Chad, Chile, España, Jordania, Lituania, Malasia, Nigeria, Nueva Zelanda y Venezuela.

La declaración (S/PRST/2015/15)  de 16 párrafos, presenta los siguientes puntos salientes:

Reitera el firme compromiso con la soberanía, la independencia, la unidad y la integridad territorial de Siria y de todos los demás Estados afectados por el conflicto sirio.

Destaca que solamente se alcanzará una solución sostenible para la crisis actual mediante un proceso político inclusivo y dirigido por Siria que colme las aspiraciones legítimas del pueblo sirio, con miras a la plena aplicación del Comunicado de Ginebra de 30 de junio de 2012 y, al respecto, pone de relieve la urgencia de que todas las partes trabajen con diligencia y constructivamente hacia este objetivo.

Reitera sus exigencias enunciadas en la resolución 2139 (2014) de que todas las partes pongan de inmediato fin a todos los ataques perpetrados contra civiles, y reitera, a este respecto, que la responsabilidad principal de proteger a su población incumbe a las autoridades sirias.

Expresa su grave preocupación porque zonas de Siria están bajo el control de grupos terroristas como Estado Islámico (E.I.) y el Frente Al Nusra (ANF); condena los múltiples actos terroristas que cometen actualmente E.I., ANF y todas las demás personas, agrupaciones, empresas y entidades asociadas con Al Qaeda; dirigidos contra civiles sobre la base de su origen étnico, religión o afiliación confesional; reafirma su determinación de hacer frente a esa amenaza en todos sus aspectos.

Apoya el enfoque expuesto por el enviado especial consistente en que, es necesario abordar cuatro esferas temáticas mediante la celebración de consultas y debates más específicos con las partes sirias en cuatro grupos de trabajo temáticos: a) seguridad y protección para todos; b) cuestiones políticas y jurídicas; c) cuestiones militares, de seguridad y de lucha contra el terrorismo; y d) continuidad de los servicios públicos y reconstrucción y desarrollo.

Exige que todas las partes colaboren con urgencia en pro de la aplicación íntegra del Comunicado de Ginebra, y a poner en marcha un proceso político dirigido por sirios que conduzca a una transición política que colme las aspiraciones legítimas del pueblo sirio y le permita determinar su futuro de forma independiente y democrática, incluso mediante el establecimiento de un órgano de gobierno de transición inclusivo con plenos poderes ejecutivos, que se formará sobre la base del consentimiento mutuo, asegurando a su vez la continuidad de las instituciones gubernamentales.

Acoge con beneplácito la declaración del Secretario General de 29 de julio de 2015 de que no puede haber una solución militar al conflicto sirio, y reitera su apoyo a una solución política mediante la aplicación del Comunicado de Ginebra.

Pone de relieve la necesidad de que se preste una sólida asistencia internacional y regional en apoyo de los esfuerzos del enviado especial y solicita que el Secretario General informe sobre los resultados de la próxima fase de consultas en un plazo de 90 días. 

 

La sesión conjunta se extendió desde las 15.05hs hasta las 15.25hs.

Durante esos 20 minutos se leyó la declaración brindando a los miembros no permanentes la posibilidad de efectuar declaraciones. Solo Venezuela pidió la palabra.

Venezuela
Embajador venezolano Rafael Ramírez Carreño

En palabras del representante Rafael Ramírez Carreño, la delegación venezolana si bien no bloqueó esta declaración de la Presidencia y se acogió al consenso, objetó fuertemente el modus operandi del propio Consejo al presentarla, y declaró no suscribir a los párrafos 8 y 10 de la misma, por considerar que vulneran la soberanía y el derecho a la autodeterminación del pueblo sirio al promoverse una transición política, incluyendo el establecimiento de un gobierno de transición, sin su consentimiento, en contravención de la Carta de las Naciones Unidas.

Afirmó el embajador venezolano que “la legitimidad de un gobierno viene dada por el apego a su Constitución y el apoyo de su pueblo expresado en el sufragio, en el marco de la determinación soberana de su sistema político, económico y social”.

“A tal efecto, Venezuela considera que la creación de un gobierno transitorio con plenos poderes ejecutivos en Siria vulnera los principios de la Carta de las Naciones Unidas de igualdad de los Estados y el respeto a la autodeterminación de los pueblos, lo cual representa un precedente muy peligroso para la seguridad y la paz internacionales”.

“Este Consejo debe ser imparcial y objetivo en el tratamiento de la crisis siria. Desconocer en primera instancia la legitimidad del gobierno del presidente Bashar Al Asad violenta la soberanía de ese pueblo, en contradicción con la propia declaración de la Presidencia que se ha aprobado”.

“Nos preocupa que algunos miembros de este Consejo tengan un doble rasero en cuanto a su apreciación de la legitimidad o no de un gobierno”.

“Hemos manifestado en reiteradas ocasiones que la solución política al conflicto armado que afecta a este hermano país no puede llevarse a cabo sin la participación de las autoridades sirias en representación de su pueblo. El Gobierno de ese país libra una lucha tenaz contra el terrorismo de actores no estatales violentos, del cual ha sido víctima…”

Venezuela ha insistido en la necesidad de evitar la repetición de los graves errores políticos en el Irak y Libia, donde a través de pruebas falsas y el argumento de la protección de civiles se promovió el cambio de gobierno por medio de intervenciones militares, lo cual originó el colapso institucional de esos Estados que luego fue aprovechado por las organizaciones terroristas para promover, con el apoyo de factores extranjeros, su agenda criminal en detrimento de las aspiraciones de paz, justicia social y desarrollo de esos pueblos”.

Las armas que han sido suministradas a los actores no estatales para derrocar a gobiernos son las mismas que hoy en día, en manos de los grupos terroristas ensangrientan a esos pueblos. Exigimos pues, que se ponga fin a la asistencia financiera y militar que se brinda a estos grupos criminales, en consonancia con las resoluciones del Consejo de Seguridad y la Asamblea General.

El procedimiento aplicado por algunos miembros de este Consejo para la elaboración de esta declaración adoleció de la inclusividad requerida en todo proceso de negociación. Los miembros electos de este grupo, una vez más, no fuimos invitados a participar en la elaboración de este documento. Se nos presentó ya consensuado por los cinco miembros permanentes dicho texto para que fuera adoptado por el resto de los miembros de este órgano. Este tipo de prácticas afecta la transparencia y los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad, el cual actúa en nombre de los Estados Miembros, tal como lo establece la Carta de las Naciones Unidas”.

“Reiteramos el llamado a que esta práctica antidemocrática cese, pues ello lesiona la credibilidad y legitimidad de esta instancia”.

“Venezuela a pesar de no suscribir los párrafos 8 y 10 de esta declaración por las razones antes expuestas, sin embargo, ratifica su espíritu constructivo al no impedir la adopción de este documento porque creemos sinceramente que hay que darle una oportunidad a la paz y hay que darle una oportunidad a la negociación política”.

“Reiteramos nuestro compromiso a favor de la soberanía, integridad territorial e independencia política de la República Árabe Siria, en consonancia con el derecho internacional, incluida la Carta de las Naciones Unidas”.

Voz oficial siria
Walid-al-Moallem

Sobre la reciente resolución del Consejo de Seguridad, el ministro de Exteriores sirio Walid Al Moallem dijo este miércoles que aún no hay una iniciativa auténtica para resolver la crisis en Siria, y que el enviado especial Staffan de Mistura parece estar aguardando a octubre cuando se espera que tanto el Congreso estadounidense como el Consejo de la Shura iraní, aprueben el acuerdo nuclear, lo cual se reflejaría en una posible solución a la crisis.

“Los enemigos de Siria están en una situación crítica, y por eso han comenzado a encontrar soluciones. Sin embargo, aún no están derrotados y por eso no se desesperan, motivo por el cual en Siria continuará el cuadro de guerra hasta que los estadounidenses y sus socios crean en soluciones” dijo.

Noticias relacionadas

  • Comienza en toda Siria la recepción de postulaciones para concejales locales | Agosto 5, 2022 (Fotos: SANA)
    Comienza en Siria la recepción de postulaciones para concejales locales
  • El Presidente sirio recibió a delegación parlamentaria de Paraguay
    El Presidente sirio recibió a delegación parlamentaria de Paraguay
  • El ministro de Relaciones Exteriores sirio, Faisal Mikdad, en reunión de trabajo con su par iraní, Hussein Amir Abdollahian en Teherán | Julio 20, 2022 (Foto: Cancillería Iraní)
    Damasco y Teherán en consonancia contra la ocupación de territorio sirio
  • Cumbre de Teherán pidió una rápida solución a la crisis en Siria
    Cumbre de Teherán pidió una rápida solución a la crisis en Siria
  • Siria rompe relaciones diplomáticas con Ucrania
    Siria rompe relaciones diplomáticas con Ucrania
Ver más
Seguinos en

Editorial

Caretas al viento: avalando el genocidio y el infanticidio

Las aberrantes declaraciones públicas, por parte de un alto directivo de la Delegación de Asociaciones Israelitas Argentinas (DAIA), no pueden más que suscitar nuestra supina condena y enérgico repudio. Grave es que haya quienes lo piensen, más grave aún es el desparpajo de expresarlo públicamente.

Ver más
Fachada