últimas noticias
Región Árabe
jueves, 28 de febrero de 2019

1ª Cumbre Euro-Árabe

Por Redacción Diario Sirio Libanés

El primer encuentro entre jefes de Estado y ministros de los países de la Liga Árabe y la Unión Europea se produjo entre el 24 y 25 de febrero, con sede en Sharm El Sheikh, Egipto.

Agencias

Con el objeto de afianzar lazos de cooperación de orden diplomático, político y económico, así como tratar en forma mancomunada las problemáticas comunes a ambas regiones, 21 países de la Liga de Estados Árabes y 28 de la Unión Europea, llevaron a cabo la 1ª Cumbre Euro-Árabe bajo el título “Invirtiendo en la Estabilidad”.

La ciudad egipcia de Sharm El Sheikh fue la sede elegida para el encuentro de alto nivel oficial, y de doble jornada, que tuvo la co-presidencia del primer mandatario egipcio, Abdel Fattah al-Sisi y el presidente del Consejo Europeo y ex–premier polaco, Donald Tusk.

Con la participación de funcionarios de alto nivel ya se habían producido destacados encuentros árabe-europeos similares en los años recientes, que hoy se consideran preparatorios de este reciente cónclave en Egipto, el cual constituyó la primera plataforma que reunió a los jefes de Estado y altas figuras de gobierno de ambas regiones vecinas para abordar los tópicos más apremiantes, encabezados por temáticas tales como el terrorismo, el crimen organizado y la inmigración ilegal.

“Nuestra primera cumbre UE-LAS es un buen comienzo. Como vecinos cercanos, enfrentados por muchos de los mismos desafíos y un contexto geopolítico más peligroso e inestable, no tenemos otra alternativa que trabajar juntos”, afirmó Tusk el lunes tras finalizar las sesiones.

Según especialistas en geopolítica, el suceso político responde en parte a genuinos esfuerzos de intercambio y cooperación ante problemáticas comunes, pero a su vez expone un interés común tanto de europeos como de una Liga Árabe que se mueve al ritmo que marca Riad, en pos de reforzar los lazos de la región árabe con el bloque occidental, frente al avance de Rusia y China junto a Teherán.

Cabe destacar que en paralelo a las sesiones generales de ambas jornadas, los distintos altos funcionarios hicieron uso del encuentro para mantener múltiples reuniones bilaterales de cooperación. Asimismo, la cumbre finalizó con un completo documento político:

 

Declaración de la Cumbre de Sharm El Sheikh

1)  Nosotros, los Líderes de la Liga de los Estados Árabes (LAS) y los Estados miembros de la Unión Europea (UE), celebramos la primera Cumbre los días 24 y 25 de febrero de 2019 en Sharm El Sheikh, Egipto, bajo la co-presidencia del Presidente Abdel Fattah El Sisi de la República Árabe de Egipto y el Presidente del Consejo Europeo Donald Tusk, para discutir y abordar los desafíos comunes y actuales en las dos regiones que comprenden el 12 por ciento de la población mundial y embarcarlas en una nueva era de cooperación y coordinación; confiando en que la interacción fortalecida entre los Estados miembros de LAS y la UE tiene un gran potencial para mejorar la estabilidad, la prosperidad y el bienestar de las dos regiones y del mundo en general, trabajando en conjunto dentro del orden global multilateral basado en normas.

2)  Reconocemos nuestra rica historia de intercambios culturales y una asociación sólida, y reafirmamos que una mayor cooperación regional es clave para encontrar soluciones a los desafíos comunes actuales que enfrentan los países de la UE y los Estados árabes. Expresamos nuestro compromiso de compartir experiencias y profundizar más la asociación euro-árabe para realizar nuestras aspiraciones compartidas, promover la paz, la estabilidad y la prosperidad, garantizar la seguridad, fomentar el desarrollo económico, social y tecnológico y crear oportunidades mutuas a través de una colaboración y enfoque cooperativo, colocando a los pueblos de nuestras regiones, y en particular a las mujeres y los jóvenes, en el centro de nuestros esfuerzos. Reconocemos el importante papel de la sociedad civil en este sentido.

3)  Renovamos nuestro compromiso con el multilateralismo efectivo y con un sistema internacional basado en el derecho internacional para enfrentar los desafíos globales, incluso a través de una mayor cooperación entre el LAS, la UE, las Naciones Unidas (ONU) y la Unión Africana (UA). Reiteramos nuestro compromiso total con la Agenda 2030 para el Desarrollo Sostenible universal. Este compromiso nos guiará en nuestros esfuerzos para lograr objetivos compartidos, incluso para enfrentar desafíos comunes como el fenómeno de la migración, en el que nos inspiraremos en los principios de La Valeta; la protección y el apoyo a los refugiados de conformidad con el derecho internacional; la defensa de todos los aspectos del derecho internacional de los derechos humanos, la condena de todas las formas de incitación al odio, la xenofobia y la intolerancia; el fortalecimiento de la lucha contra la migración irregular y la ampliación de nuestros esfuerzos conjuntos para prevenir y combatir el tráfico ilícito de migrantes, erradicar la trata de seres humanos y combatir a quienes explotan a las personas vulnerables; y a los esfuerzos mundiales para hacer frente al cambio climático, en particular el Acuerdo de París.

4)  Acordamos fortalecer aún más nuestra cooperación hacia la seguridad, la resolución de conflictos y el desarrollo socioeconómico en toda la región.

5)  Reafirmamos la importancia de fortalecer la cooperación económica entre ambas partes, estableciendo una asociación sólida basada en la inversión y el desarrollo sostenible. Estamos comprometidos a desarrollar una agenda de cooperación positiva, especialmente en los campos de comercio, energía, incluida la seguridad energética, ciencia, investigación, tecnología, turismo, pesca, agricultura y otras áreas de beneficio mutuo; todo con el objetivo de crear riqueza, aumentar las tasas de crecimiento y reducir el desempleo para responder mejor a las necesidades de nuestros pueblos.

6)  Reiteramos que alcanzar soluciones políticas a las crisis regionales, de conformidad con el derecho internacional, incluido el derecho internacional humanitario, es clave para lograr la paz y la prosperidad que los pueblos de la región necesitan y merecen.

7)  Reafirmamos nuestras posiciones comunes sobre el proceso de paz en Oriente Medio, incluida la situación de Jerusalén y sobre la ilegalidad en virtud del derecho internacional de los asentamientos israelíes en los territorios palestinos ocupados. Reiteramos nuestro compromiso de alcanzar una solución de dos estados sobre la base de todas las resoluciones relevantes de la ONU, como la única forma realista de terminar con la ocupación que comenzó en 1967, incluida la de Jerusalén Este, y de lograr una paz justa, duradera y amplia entre Israelíes y palestinos a través de negociaciones directas entre las partes que aborden todos los problemas del status final. Recordamos la importancia de mantener el statu quo histórico de los lugares sagrados en Jerusalén, incluso en relación con la Custodia del Reino Hachemita de Jordania. Reafirmamos el papel indispensable del UNRWA y la necesidad de apoyarlo política y financieramente para permitirle continuar cumpliendo con su mandato de la ONU. Expresamos nuestra preocupación por la situación humanitaria, política, de seguridad y económica en la Franja de Gaza, y exhortamos a todas las partes a tomar medidas inmediatas para lograr un cambio fundamental a fin de respetar el derecho internacional, incluidos los derechos humanos y el derecho humanitario, especialmente con respecto a la protección de los civiles.

8)  Tuvimos discusiones constructivas, serias y exhaustivas sobre los acontecimientos recientes en Siria, Libia y Yemen, y sobre las formas de avanzar hacia la reconciliación y las soluciones políticas sostenibles y pacíficas, en línea con las resoluciones pertinentes de las Naciones Unidas. Afirmamos la necesidad de preservar la unidad, la soberanía, la integridad territorial y la independencia de estos países. Reafirmamos nuestro compromiso con los procesos dirigidos por las Naciones Unidas y nuestro pleno apoyo a los Enviados Especiales de las Naciones Unidas para Siria y Yemen y al Representante Especial de las Naciones Unidas para Libia.

9)  En Siria, creemos que cualquier solución sostenible requiere una verdadera transición política en línea con el comunicado de Ginebra de 2012 y las resoluciones pertinentes del CSNU, en particular la resolución 2254. Hemos condenado todos los actos de terrorismo y violaciones de derechos humanos cometidos contra el pueblo sirio por cualquier perpetrador y hemos subrayado la necesidad de que todos los responsables rindan cuentas. Nuestra política respectiva hacia Siria se llevará a cabo de acuerdo con un progreso tangible hacia el logro de un acuerdo político pacífico para el conflicto sirio.

10)  En Libia, expresamos nuestro apoyo a los esfuerzos de la ONU y la implementación del Acuerdo político libio de 2015. Pedimos a todos los libios que participen de buena fe en los esfuerzos dirigidos por la ONU dirigidos a llevar la transición democrática de Libia a un final exitoso y que se abstengan de cualquier acción que pueda aumentar las tensiones, poner en peligro la seguridad y socavar el proceso de estabilización. En este sentido, apoyamos el plan de acción del Representante Especial de la ONU.

11)  En Yemen, acogimos con satisfacción el acuerdo de Estocolmo, en particular el alto el fuego en Hodeidah y la adopción de las Resoluciones 2216, 2451 y 2452 del CSNU. Hemos recordado nuestra preocupación por la grave situación humanitaria en que millones de personas se ven gravemente afectadas, y solicitamos la seguridad y la rápida y la entrega sin trabas de ayuda humanitaria y personal, y de suministros comerciales, a los necesitados, y hemos exhortado a todas las partes interesadas a trabajar de manera constructiva para lograr un acuerdo político duradero e inclusivo en beneficio del pueblo de Yemen.

12)  Intercambiamos preocupaciones sobre las amenazas a la paz y la seguridad internacionales y regionales, incluido el terrorismo, la radicalización, las acciones desestabilizadoras, la proliferación, el tráfico ilegal de armas y el crimen organizado. Estos son desafíos serios que requieren esfuerzos concertados, de conformidad con el derecho internacional, incluido el derecho internacional de los derechos humanos. Reconocimos que la paz y la seguridad, los derechos humanos y el desarrollo económico y social se refuerzan mutuamente. En particular, acordamos seguir mejorando la cooperación y la coordinación dirigidas a abordar las causas profundas del terrorismo, e insistimos en nuestros esfuerzos continuos para combatir el movimiento de combatientes terroristas extranjeros a través de nuestras fronteras, y afirmamos que combatir con éxito estos desafíos requiere un enfoque integral que incluya entre otros, además, cortar todos los métodos de apoyo a aquellos terroristas, incluido el apoyo financiero, político, logístico y militar.

13)  Discutimos la importancia de preservar la arquitectura mundial de no proliferación nuclear, basada en el Tratado sobre la No Proliferación de Armas Nucleares, y el objetivo de una región del Medio Oriente libre de armas de destrucción masiva y sus medios de distribución.

14)  Reafirmamos aún más nuestra determinación de combatir la intolerancia cultural y religiosa, el extremismo, los estereotipos negativos, la estigmatización y la discriminación que llevan a la incitación a la violencia contra las personas por motivos de religión o creencia y condenamos cualquier defensa del odio religioso contra personas que constituya incitación, hostilidad o violencia, incluyendo en internet y en las redes sociales.

15)  Dirigimos a nuestras respectivas instituciones en coordinación con nuestras autoridades nacionales relevantes para identificar modalidades y mecanismos para hacer operativa la cooperación mutua en todas las áreas antes mencionadas, teniendo en cuenta los mecanismos existentes para la cooperación y la asociación, incluidos aquellos dentro de los Acuerdos de Asociación.

16)  Expresamos nuestra profunda gratitud a la República Árabe de Egipto por su gentil acogida de esta histórica Cumbre.

17)  Acordamos celebrar cumbres LAS-UE regularmente, alternando entre Estados árabes y europeos, la próxima tendrá lugar en Bruselas en 2022.

Noticias relacionadas

  • Líderes libios discuten sobre unificación de la institución militar
    Líderes libios discuten sobre unificación de la institución militar
  • Libia reanuda producción petrolera
    Libia reanuda producción petrolera
  • Argelia celebró el 60º aniversario de la independencia
    Argelia celebró el 60º aniversario de la independencia
  • Nayera Ashraf (L), una estudiante de arte de 21 años, apuñalada en Egipto; la estudiante de enfermería Iman Ersheid, de 18 años, fue asesinada a tiros en Jordania. Foto: Reuters.
    Miles de mujeres del Mundo Árabe organizan una huelga generalizada contra los recientes crímenes ‘patriarcales’
  • Sheikh Jalifa bin Zayed Al Nahyan (Foto: Agencia WAM – 2014)
    Emiratos Árabes Unidos: Falleció el jeque Jalifa bin Zayed
Ver más
Seguinos en

Editorial

Caretas al viento: avalando el genocidio y el infanticidio

Las aberrantes declaraciones públicas, por parte de un alto directivo de la Delegación de Asociaciones Israelitas Argentinas (DAIA), no pueden más que suscitar nuestra supina condena y enérgico repudio. Grave es que haya quienes lo piensen, más grave aún es el desparpajo de expresarlo públicamente.

Ver más
Fachada