Se celebró el “Día Mundial de la Lengua Árabe” 2019
La inteligencia artificial y la informatización han sido los temas centrales del Día Mundial de la Lengua Árabe en su edición 2019, celebrado por la UNESCO.
A través de la Decisión 190 EX/48 de 2012, el Consejo Ejecutivo de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (UNESCO) designó el día 18 de diciembre como Día Mundial de la Lengua Árabe.
La fecha elegida coincide con el día de 1973 en que la Asamblea General de la ONU adoptó el árabe como el sexto idioma oficial de la Organización (junto a los idiomas Inglés, Francés, Español, Chino y Ruso).
Para la celebración de la edición 2019, la UNESCO organizó este miércoles 18 de diciembre tres mesas redondas dedicadas al tema de este año "La lengua árabe y la inteligencia artificial", en su sede en París.
Expertos, académicos, artistas y representantes de instituciones especializadas se reunieron durante la mañana para debatir sobre:
1. El impacto de la inteligencia artificial (IA) en la preservación y promoción de la lengua árabe.
2. La informatización de la lengua árabe y el futuro cognitivo.
3. El lanzamiento del informe regional "El árabe como puerta de entrada para acceder y transmitir conocimiento".
Tras las mesas de debate, la cantante palestina Dalal Abu Amneh, presentó a las 18.30 un concierto oriental acompañada por un conjunto de seis músicos. La interpretación se centró en llevar el mensaje de paz, seguridad y armonía, resonando con los valores promovidos por la UNESCO para el diálogo interreligioso y la paz.
Pilar de la cultura humana
El idioma árabe es un pilar de la diversidad cultural de la humanidad. Es uno de los idiomas más hablados en el mundo, utilizado diariamente por entre 300 y 400 millones de personas.
En la diversidad de sus formas, clásica o coloquial, desde la expresión oral hasta la caligrafía poética, el idioma árabe ha dado lugar a una estética fascinante, en campos tan variados como la arquitectura, la poesía, la filosofía, la ciencia y la canción. Da acceso a una increíble variedad de identidades y creencias y su historia revela la riqueza de sus vínculos con otros idiomas.
En la historia humana el idioma árabe ha desempeñado un papel catalizador en el conocimiento, promoviendo la difusión y la actualización de las ciencias y filosofías sirio-mesopotámicas, griegas y romanas que a través del árabe llegaron a la Europa occidental y dieron lugar al Renacimiento. Ha permitido un diálogo de culturas a lo largo de la Ruta de la Seda, desde la costa de la India hasta el Cuerno de África.
Reconocimiento
Con motivo de la celebración 2019, la directora general de la UNESCO, Audrey Azoulay, expresó en su mensaje oficial que hoy “celebramos igualmente un brillante patrimonio cultural y científico, transmitido y forjado en lengua árabe, la lengua de estudiosos como Avicena o Abulcasis, la lengua de la innovación científica y tecnológica por excelencia”.
“Si bien la inteligencia artificial conlleva una serie de amenazas para el plurilingüismo, también es una fuente formidable de oportunidades y promesas. Al posibilitar la creación de herramientas de traducción instantánea, podría facilitar el diálogo entre los pueblos y las culturas. Gracias al perfeccionamiento y la personalización de la enseñanza, también podría facilitar en gran medida el aprendizaje de varias lenguas y promover así el auge de la lengua árabe”, agregó.
Estudio del Idioma Árabe
El Árabe está entre los cinco idiomas más hablado del mundo. Es la lengua oficial de 23 países y co-oficial de otros seis, todos ellos situados en el norte de África, el Cercano Oriente y la Península Árabe.
Existe el “árabe coránico” con la máxima complejidad y riqueza gramatical, por debajo del cual hay un nivel estándar, llamado “árabe periodístico” y utilizado para la oratoria y ocasiones formales, en la escuela y los medios de comunicación. Ambos unifican a todo el mundo arabo-hablante sin distinciones.
Finalmente por debajo de ellos está el “árabe coloquial” o cotidiano que adquiere variedades de acentos o regionalismos así como detalles de pronunciación, que varían según el país o región. Para el mundo de habla hispana, esto no resulta tan extraño si se considera el abanico de acentos y regionalismos del idioma español a lo largo de Latinoamérica.
La complejidad del Idioma Árabe, para los occidentales, reside en su lecto-escritura, con un alfabeto propio (el alifato) y un sentido de derecha a izquierda que a su vez impone unívocamente en la escritura el uso de la modalidad “cursiva” (letras unidas). Algunos expertos consideran que se necesitan, al menos, 2.200 horas de estudio para manejarse con el idioma en situaciones cotidianas.
En ciertos países de Occidente se han desarrollado métodos modernos para incentivar el uso coloquial del idioma de manera ágil y apuntando al habla. En este sentido se destaca en la Argentina, entre una multiplicidad de escuelas y metodologías tradicionales también muy efectivas, el innovador y exitoso método que desde hace ya más de una década viene implementando la Asociación de Beneficencia Drusa (ABD ), apoyado en técnicas audiovisuales y utilizando la fonética occidental aplicada al español, para fomentar el habla como principal objetivo.
Noticias relacionadas
-
Agosto: Nuevo curso bimestral en el Centro de Estudios Arameos
-
Foro Internacional sobre Palestina
-
El primer oro negro: ¿Qué es el café árabe?
-
Club Sirio Unido de Chile auspicia charla sobre Siria
-
Exitosa jornada de “Dia Verde” en Palermo